Dan Nhi, Dan Co

Ecrit par Guide francophone vietnam sur . Publié dans Culture et tradition

Dan Nhi, Dan Co (violon à deux cordes)

Le dan co est le préféré des vietnamiens; il est transmis précieusement de génération en génération. Il joue un rôle important dans les orchestres populaires, qu’ils soient traditionnels ou modernes.

Cet instrument se nomme dan co parce qu’il est en forme de cigogne (co); le ma

Dan Nhi, Dan Co

K’ni, Le terme k’ni, populaire auprès des groupes Ba Na et E De, est le nom donné à l’instrument monocorde dont jouent certains groupes ethniques tels que les Ba Na, Gia Rai, E De, Xo Dang, Pako, et Hre dans la région Truong Son – Tay Nguyen.

La partie principale de l’instrument a un long tube de bambou de 50 à 70cm ou une section ronde en bois. Des stries se trouvent sur le manche de l’instrument et une corde pend sur le côté. L’archet est fait d’une petite tige de bambou; le musicien frotte l’extérieur de l’archet sur la corde afin de produire des sons.

Même si la structure de l’instrument est assez simple, c’est la façon dont joue le musicien qui est particulière. Il tient une corde à une extrémité dans une main et l’autre dans sa bouche pour amplifier et transformer les sons. Le musicien modifie l’ouverture de sa bouche et pince la corde pour obtenir une gamme de sons qui s’apparente à la prononciation humaine.Les adeptes du k’ni qui ont une notion ce cette langue comprendront peut-être les messages évoquésdans la musique. Le groupe E De ont incorporé le k’ni dans la narration cho nac, un type de chanson, afin de remplacer la voix humaine.

Les hommes s’en servent pour exprimer leurs sentiments envers leurs petites amies. Le k’ni accompagne aussi les chants solennels lors de funérailles.

 

Rate this post

Rétrolien depuis votre site.

Guide francophone vietnam

Voyage au Vietnam avec guide francophone au Vietnam privé et voiture chauffeur à Hanoi, Sapa, Mai Chau, Ha Giang, Mu Cang Chai Ninh Binh, Baie d’Halong, Hue, Hoi An, Delta du Mekong, Saigon, Ho Chi Minh ville

LAISSEZ VOTRE COMMENTAIRE (ONLY IN FRENCH)